Alikarduxos's Blog

Bêjenasîya zimanê Kurdî

ANABASİS

Ksenophon – Anabasis Onbinlerin Dönüşü

 

 

anabasıs kapak

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Μαρτίου 12, 2017 Posted by | 1, pirtûkxane | Σχολιάστε

ESKİ YUNANCA BASILI KİTAP SAYISI 720

kaktos katalog

Eski Yunanca yayınlanmış kitapların  katalogu. Basılı 720 kitap isminin katalogu

Hz. İ.Ö VIII.yy’dan başlayarak Hz. İ. S. III. yüzyıla kadarki süre  zarfında yazılmış olup da, günümüzde baskısı yapılmış olan  kitap sayısı 720 dir.

 Devasa bir rakam..

Yunanlılar bunlara Arxaia Keimena(okunuşu Arxea Kimena)  der. Yani Arkaik eserler.

Bu kitapların basımları yapılırken  eski orijinal  biçimleriyle yazılırlar. Sayfanın sol tarafına eski orijinali yazılır; tam karşısına sağ tarafa da Çağdaş Yunancası yazılır.

Yani soldaki sayfalar eski Yunanca, sağdaki sayfalar da -anlaşılabilir olması için- Yeni Yunanca olarak yazılır.

720 kitabın tümünü okuyabilen biri  yoktur. Olamaz da. Yüzde onunu okumak bile büyük bir  başarı. Yüzde onu 72 kitap eder.  Bu rakan hemen hemen bir kişinin bir üniversiteyi bitirene kadar okuduğu kitap sayısına eş bir rakamdır.

Hem bu kadar vakit bulamayız  hem de tüm kitaplar bizi ilgilendirmeyebilir de. Mesela Hippokratus’un tıbbi  konularda yazdıkları bizi ilgilendirmeyebilir de.

Kürdlerle ilgili olanlar Heredot Tarihi, Ksenofon’un ONBİNLERİN DÖNÜŞÜ, Strabon Coğrafyası, ve Plutarxos’un bazı  kitaplarıdır.

Eski Yunan  mitolojisini yazan kitaplar da Kürdleri ilgilendirmektedir.

Mesela Hesiodos’un kitapları. Perslerle ve Medlerle ilgili olarak yazılanlar, Coğrafya ile ilgili tüm  eserler.

Bunların içinde doğrudan doğruya Kürdlerden bahseden kitap  Kesnofon’un  Kiru Anavasi (ANABASİS olarak bilinen)  kitabıdır.

 Türkçeye ilk çevirileri yasaklanmıştı.

anabasıs kapak

Bu kitabı pdf olarak  isteyenler lütfen özelimden bana bildirsin. Ayrıca bu konuda daha fazla bilgi isteyen  özelimden yazsın.

Daha sonradan çok çevirisi yapıldı. Türk üniversiteleri  Kürdlerin   iddialarına  cevap verebilmek için  bu kitabı ve Ksenofon’un tüm eserlerini detaylıca  araştırdılar. (Ksenofonun Yunan Tarihi yani ELLİNİKA kitabını  Prof.Suat Sinanoğlu çevirip yayınladı).

Mesela Küçük Asya da denilen ANADOLU COĞRAFYASI ile ilgili olan  Strabon Coğrafyasının basımı  sadece belli bir çevrenin okuyacağı kadar dar tutulmuştur.

Kiru Anavasi (ANABASİS olarak bilinen) kitabında, sayıları on binden biraz fazla sayıdaki bir Yunan  ordusunun Hz. İ. Ö. 400 tarihinde  Kunaksa’dan hareket ederek Kürdistan’dan geçişini ve Yunanistan’a varışlarını yazar. Bu Yunan ordusunun Kürdlerle olan çatışmalarından  bahseder.

Kitapların orijinalleri  yazıldığı dönemin dilidir. (Böylelikle bir kelimenin eski biçimini   de bu kitaplardan öğrenmiş oluyoruz. Kelimeler de evrim geçirmişler. eski ve yeni yüklenen anlamları vardır. Bunu kavramamızda bize çok yardımcı olurlar.

Yani Kürdlerin 2417 sene  önce özgür yaşadıklarını, savaşçı olduklarını Ksenofon’un  kitaplarından  öğreniyoruz.

Ulus demek ulusal bilinç demek  bir yanıyla da tarih bilinci demektir.

Hz. İsa’dan 400 sene önce  Kürdlerden bahseden bu kitapta Kürdlerin adı  KARDUX’tur.

 Kürdistan’ın adı da bu kitapta KARDUXLARIN ÜLKESİ’DİR.

Doğu Toroslar ise KARDUX DAĞLARI’dır.

(Kardeşiniz Ali Karduxos soyadını burdan almıştır).

Ama işgalcinin ve ajanlarının sık-sık saldırısına uğramaktadır.

(bu kitabın yanı sıra  okunması gereken  kitaplardan biri de yine Ksenofon’un ELLİNİKA Yunan Tarihi) ve  Plutarxos’un Artakserksis (Pers Kralının adı) adlı kitaplarıdır.

Kürd mitolojisi KAWA’nın anlaşılması için de  birkaç kitap var.

Gelecek yazıda.. Buraya ekleyeceğim.

 

NOT:

Ben Karduxos  soyadını kullandığım için şikayet edildim.

Karduxos soyadını aldığım için de birileri bana saldırıyorsa  bunun sebebi onun tük generallerinin ve türk savcılarının  emrinde olmalarıdır.

Bu KARDUXOS isimden tüm Kürd düşmanları korkar. 

 

Ali Karduxos, 12 Mart 2017-Atina 

 

 

 

 

 

 

Μαρτίου 12, 2017 Posted by | 1, pirtûkxane | Σχολιάστε

onbinlerin dönüş yolu üzerine bir çalışma

359661-onbinler-donus-yolu

Μαρτίου 1, 2017 Posted by | 1, pirtûkxane | Σχολιάστε

Kürd Medeniyeti

kurd-kulturu-da-dar-dan-nan-kulturudur-pdf

Φεβρουαρίου 27, 2017 Posted by | 1, pirtûkxane | Σχολιάστε

Rêzimana Soranî

 

 

https://www.fas.harvard.edu/~iranian/Sorani/sorani_1_grammar.pdf

 

Φεβρουαρίου 24, 2017 Posted by | 1, pirtûkxane | Σχολιάστε

Kürdce-Arapça Sözlük

FERHENGA KURDÎ NÛJEN

KURDÎ-EREBÎ

danyar-ali-seydo

 

https://docviewer.yandex.com.tr/…

 

Ιανουαρίου 25, 2017 Posted by | pirtûkxane | Σχολιάστε

Jîn (hayat) dergisi pdf

Jîn (hayat) dergisi 20.yüzyıl Osmanlı devletinde kürt aydın ve öğrencileri tarafından yayınlanan bir dergidir, derginin amacı genel olarak kürt ulus bilincini yayınlamakla beraber kürt halkının sorununun o dönemdeki yansımaları için önemli bir kaynaktır, 25 sayının tamamı beş Ciltle toplanmış ve Türkçeye çevrilmiştir.
Jin I
https://yadi.sk/d/D4s_U79YnYxvP
Jin II
https://yadi.sk/i/YH2OBXlenYxyk
Jin III
https://yadi.sk/i/k1fLjF4rnYy2E
Jin IV
https://yadi.sk/i/V26XokQpnYy3q
Jin V
https://yadi.sk/i/upSKE5LOnYy5T

Ιανουαρίου 22, 2017 Posted by | 1, pirtûkxane | Σχολιάστε

LİKURGOS’un HAYATI pdf

 

https://yadi.sk/i/ym7lvQF934B4bo

lykoyrgoskapak

E-KİTABINI PAYLAŞ elektronik  adresinden kopiledim (teşekkürler)

Δεκέμβριος 21, 2016 Posted by | 1, pirtûkxane | Σχολιάστε

FARSÇA-TÜRKÇE SÖZLÜK pdf

 

Cilt 1 : https://yadi.sk/i/xEyXxlUK33Xijk

 

Cilt 2 : https://yadi.sk/i/vJP6Jxcn33Xnyt
Cilt 3 : https://yadi.sk/i/ktQmCmKq33Xnps

Gencine-i Güftar – Ferhengi Ziya – Farsça Türkçe Lugat Cilt 1, 2, 3.
Yazar : Ziya Şükun,
Milli Eğitim Bakanlığı Devlet Kitapları İstanbul 1984
Sayın Memduh Cumhur ve kitap sahibine sonsuz teşekkürlerimizle

Atif Şenel

(E-KİTABINI PAYLAŞ facebook sayfasından aldım)

Δεκέμβριος 16, 2016 Posted by | pirtûkxane | Σχολιάστε

İsmail Beşikçi, UNESKO’YA MEKTUP

screenshot_2

https://docs.google.com/file/d/0B4HO5r4WOpdzUTI4SHZYR3h4bG8/edit

 

Νοέμβριος 28, 2016 Posted by | 1, pirtûkxane | Σχολιάστε